Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

oculté mis verdaderos sentimientos

  • 1 ocultar

    v.
    1 to hide.
    ocultar algo a alguien to hide something from somebody
    le ocultaron la verdad they concealed the truth from him
    Ilse cubre la verdad Ilse covers up the truth.
    2 to cover up (delito).
    3 to hush, to hide.
    Ilse cubre la verdad Ilse covers up the truth.
    * * *
    1 (gen) to hide, conceal
    * * *
    verb
    to conceal, hide
    * * *
    1. VT
    1) [+ objeto, mancha] to hide (a, de from)
    conceal (a, de from)
    2) [+ sentimientos, intenciones] to hide, conceal
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <noticia/verdad>
    b) <sentimientos/intenciones> to conceal, hide
    c) ( de la vista) to conceal, hide
    2.
    ocultarse v pron
    a) persona to hide
    b) ( estar oculto) to hide, lie hidden
    c) sol to disappear
    * * *
    = bury, cover, disguise, hide, obscure, withhold, ensconce, conceal, mask, secrete, tuck away, dissimulate, whitewash, hide out, blot out, dissemble, cache.
    Ex. All of the early works on rock music are buried under the heading for JAZZ, and the early works on linguistics are buried under the heading LANGUAGE AND LANGUAGES.
    Ex. Kitano burst out laughing to cover her obvious blushing embarrassment, and she was soon encircled with laughter.
    Ex. But when the other approaches were examined and analyzed with care, it turned out that another 16 percent were disguised subject searches.
    Ex. These complications were not hidden or implicit; they were clearly set out at the beginning of the volume under 'Rules for the Compilation of the Catalog'.
    Ex. A pseudonym is the name assumed by an author to conceal or obscure his or her identity.
    Ex. It was agreed to withhold supplies from booksellers who offered new books at a discount greater than the 10 per cent usually allowed for cash.
    Ex. The foreman ensconced in one of the cages and the master-printer in the other.
    Ex. He merely said, striving to conceal his anger: 'I'll see what I can do'.
    Ex. The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.
    Ex. Motion picture loops can be expensive and small enough to secrete.
    Ex. It is rumoured to be, at least in part, tucked away in one of the attics of the Science Library, a forgotten monument to a great but unsuccessful idea = Se rumorea que se encuentra oculto, al menos en parte, en uno de los áticos de la Biblioteca de Ciencias, monumento olvidado a una gran idea pero sin éxito.
    Ex. He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.
    Ex. A number of volumes whitewashing this fascist wartime state were published in 2001.
    Ex. It tells the story of a young detective who stumbles across a stash of jewel thieves hiding out in an abandoned house.
    Ex. Las Vegas was once notorious for loose morals, fast living and financial transactions murky enough to blot out the desert sun.
    Ex. On Sunday it was Vice President Cheney who dissembled about the impact of the tax cuts on the federal budget deficit and the relative size of the deficit.
    Ex. Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.
    ----
    * no ocultar las preferencias de Uno sobre Algo = make + no bones about + Algo.
    * ocultar Algo a = keep + Nombre + a secret from.
    * ocultar la identidad = conceal + identity.
    * ocultar las cosas = sweep + things under the rug.
    * ocultar los sentimientos de Uno = bury + Posesivo + feelings.
    * ocultarse = go into + hiding.
    * ocultarse detrás de = hide behind.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <noticia/verdad>
    b) <sentimientos/intenciones> to conceal, hide
    c) ( de la vista) to conceal, hide
    2.
    ocultarse v pron
    a) persona to hide
    b) ( estar oculto) to hide, lie hidden
    c) sol to disappear
    * * *
    = bury, cover, disguise, hide, obscure, withhold, ensconce, conceal, mask, secrete, tuck away, dissimulate, whitewash, hide out, blot out, dissemble, cache.

    Ex: All of the early works on rock music are buried under the heading for JAZZ, and the early works on linguistics are buried under the heading LANGUAGE AND LANGUAGES.

    Ex: Kitano burst out laughing to cover her obvious blushing embarrassment, and she was soon encircled with laughter.
    Ex: But when the other approaches were examined and analyzed with care, it turned out that another 16 percent were disguised subject searches.
    Ex: These complications were not hidden or implicit; they were clearly set out at the beginning of the volume under 'Rules for the Compilation of the Catalog'.
    Ex: A pseudonym is the name assumed by an author to conceal or obscure his or her identity.
    Ex: It was agreed to withhold supplies from booksellers who offered new books at a discount greater than the 10 per cent usually allowed for cash.
    Ex: The foreman ensconced in one of the cages and the master-printer in the other.
    Ex: He merely said, striving to conceal his anger: 'I'll see what I can do'.
    Ex: The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.
    Ex: Motion picture loops can be expensive and small enough to secrete.
    Ex: It is rumoured to be, at least in part, tucked away in one of the attics of the Science Library, a forgotten monument to a great but unsuccessful idea = Se rumorea que se encuentra oculto, al menos en parte, en uno de los áticos de la Biblioteca de Ciencias, monumento olvidado a una gran idea pero sin éxito.
    Ex: He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.
    Ex: A number of volumes whitewashing this fascist wartime state were published in 2001.
    Ex: It tells the story of a young detective who stumbles across a stash of jewel thieves hiding out in an abandoned house.
    Ex: Las Vegas was once notorious for loose morals, fast living and financial transactions murky enough to blot out the desert sun.
    Ex: On Sunday it was Vice President Cheney who dissembled about the impact of the tax cuts on the federal budget deficit and the relative size of the deficit.
    Ex: Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.
    * no ocultar las preferencias de Uno sobre Algo = make + no bones about + Algo.
    * ocultar Algo a = keep + Nombre + a secret from.
    * ocultar la identidad = conceal + identity.
    * ocultar las cosas = sweep + things under the rug.
    * ocultar los sentimientos de Uno = bury + Posesivo + feelings.
    * ocultarse = go into + hiding.
    * ocultarse detrás de = hide behind.

    * * *
    ocultar [A1 ]
    vt
    1 ‹noticia/verdad› ocultarle algo A algn to conceal sth FROM sb
    ¿por qué me lo ocultaste? why did you conceal it from me?
    2 (disimular) ‹sentimientos/intenciones› to conceal, hide
    3 (de la vista) to conceal, hide
    «persona» to hide
    el sol se ocultó detrás de las nubes the sun disappeared behind the clouds
    tras esa sonrisa se oculta una mala intención behind that smile there lie dishonest intentions
    * * *

     

    ocultar ( conjugate ocultar) verbo transitivo ( en general) to conceal, hide;
    persona to hide;
    ocultarle algo A algn to conceal o hide sth from sb
    ocultarse verbo pronominal



    ocultar verbo transitivo to conceal, hide: no nos ocultes la verdad, don't hide the truth from us
    ' ocultar' also found in these entries:
    Spanish:
    pantalla
    - silenciar
    - solapar
    - soterrar
    - tapar
    - disfrazar
    - escamotear
    English:
    blot out
    - conceal
    - dark
    - hide
    - hold back
    - impatience
    - keep from
    - mask
    - obscure
    - screen
    - secret
    - secrete
    - suppress
    - withhold
    - cover
    - disguise
    - keep
    * * *
    vt
    1. [esconder] to conceal, to hide;
    ocultar algo a alguien to conceal o hide sth from sb
    2. [información, noticia] to conceal, to hide;
    ocultar algo a alguien to conceal o hide sth from sb;
    le ocultaron la verdad they concealed the truth from him
    3. [sorpresa, irritación] to conceal, to hide;
    oculté mis verdaderos sentimientos I concealed my true feelings
    4. [delito] to cover up
    * * *
    v/t hide, conceal
    * * *
    esconder: to conceal, to hide
    * * *
    ocultar vb to hide [pt. hid; pp. hidden]

    Spanish-English dictionary > ocultar

См. также в других словарях:

  • Episodios de Los padrinos mágicos — Anexo:Episodios de Los padrinos mágicos Saltar a navegación, búsqueda La siguiente es una lista de episodios de la serie de televisión Los padrinos mágicos, transmitida por primera vez el 12 de septiembre de 1998 en la la serie Oh Yeah! Cartoons …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»